Tag: turismo

  • Himeji Castle / Castelo de Himeji

    IMG_1291

    [ENG] I have a fascination for castles. I have visited some in Europe and also here in Asia. As I walk around the rooms, I try to imagine how many people have been there, what they were doing, how they lived, and their entire construction process. History has always been one of my favorite subjects in school. As I began to visit the places I studied in books, this interest increased.

    Some time ago I finally got to know the famous Himeji Castle in Hyogo Prefecture. For those who wondering which castle to visit in Japan, this is one of my favorites. In addition, the region offers a wide range of sightseeing and immersion options in Japanese culture.

    It is located about 30 minutes by bullet train west of Osaka and Kobe and is considered the epitome of the Japanese feudal castle.

    This Japanese National Treasure and World Heritage Site has as its main feature the elegant whitewashed structure. Because of its whiteness and majesty, the Japanese dubbed it “White Heron Castle”.

    Completed in the early 17th century, Himeji offers daily guided tours in Japanese and English.

    Click here to get the directions. And here you will find more about this castle.

    [PORT] Tenho um fascínio por castelos. Já visitei alguns na Europa e também aqui na Ásia. Ao caminhar pelos cômodos, tento imaginar quantas pessoas já passaram por ali, o que faziam, como viviam e todo o processo de construção deles. História sempre foi um dos meus temas favoritos e uma das matérias que mais gostava na escola. Quando comecei a conhecer os lugares que estudava nos livros, esse fascínio aumentou.

    Tempos atrás fui finalmente conhecer o famoso Castelo de Himeji, na província de Hyogo. Para quem está na dúvida de qual castelo visitar no Japão, este é um dos meu favoritos. Além disso, a região oferece uma grande variedade de opções de passeios e imersão na cultura japonesa.

    Está localizado cerca de 30 minutos de trem-bala a oeste de Osaka e de Kobe, e é considerado o epítome do castelo feudal japonês.

    Este tesouro nacional japonês e Patrimônio da Humanidade tem como principal característica a elegante estrutura caiada de branco. Por causa da sua brancura e majestosidade, os japoneses o apelidaram “Castelo da Garça Branca”.

    Concluída no início do século XVII, Himeji oferece visitas guiadas diárias em japonês e inglês. Veja aqui como chegar no castelo. E neste link informações gerais sobre o castelo, em inglês.

    IMG_4499IMG_4492

    All pictures are mine. Photos: ©ETo2019

    © All rights reserved to Ewerthon Tobace. This material can not be published, broadcast, rewritten or redistributed without permission. © Todos direitos reservados à Ewerthon Tobace. Este material não pode ser publicado, transmitido por broadcast, reescrito ou redistribuído sem autorização.

  • Tokyo flowers / Flores de Tóquio

     

    IMG_2779

    [ENG] One of the things I love most about Japan is the caring for the cleanliness and conservation of public spaces, and that includes planting flowers and plants. Sometimes they exchange the entire flower bed for seasonal flowers.

     

    [PORT] Uma das coisas que adoro no Japão é o cuidado com a limpeza e conservação dos espaços públicos, e isso inclui o plantio e manutenção de flores e plantas. Muitas vezes, eles trocam todo o canteiro por flores da época.

     

     

     

    IMG_2836IMG_2808

     

    All the pictures are mine. Photos: ©ETo2019

    © All rights reserved to Ewerthon Tobace. This material can not be published, broadcast, rewritten or redistributed without permission. © Todos direitos reservados à Ewerthon Tobace. Este material não pode ser publicado, transmitido por broadcast, reescrito ou redistribuído sem autorização.

  • Moda e boa comida em Shimokitazawa

    shimo

     

    Fora do tradicional circuito turístico, Shimokitazawa é um dos bairros preferidos pelos japoneses para se visitar ou morar, pois, apesar de ser um dos mais antigos de Tóquio, está sempre se renovando. Ao mesmo tempo, consegue enganar o desenvolvimento urbano e mantém sua identidade cultural e arquitetônica. É perfeito para quem curte moda e boa comida.

    Carinhosamente chamada de Shimokita, suas pequenas vielas e becos estão sempre abarrotadas de jovens estudantes, músicos e artistas em busca de inspiração. Concentra grande parte dos novos estilistas, que buscam espaço no concorrido mercado de moda japonesa.

    Perca-se pelas ruas no entorno da estação. Vá bem cedo e prepare-se para andar bastante. A variedade de lojas é grande e a principal característica é o espaço diminuto. Então, não tenha pressa e repare em tudo. A BSide-Label vale uma visita. Ela fabrica e vende adesivos personalizados, muitos com personagens no estilo mangá, uma ótima opção de lembrancinha. Outra visita obrigatória é a loja Cune, que oferece uma diversidade de roupas e acessórios criados pelo estilista Hironori Yasuda. O destaque são os estranhos personagens que estampam os produtos, de cores vibrantes e tipografia elaborada.

    Ficou com fome? Shimokita oferece uma profusão de pequenos restaurantes especializados em comida asiática, japonesa e internacional. Um que vale a pena uma passadinha é o vegetariano Nomin Café, que só usa produtos orgânicos e traz uma fusão de cozinha asiática com japonesa. O espaço, uma casa antiga, é um detalhe à parte, que transforma a refeição numa prazerosa viagem gastronômica. A dica é pedir o prato do dia, geralmente uma composição com várias porções diferentes de comida.

    Para um brunch demorado, a sugestão é o Café e Padaria Mixture, cujo menu é basicamente de lanches e pizzas, acompanhados de suco e uma bela salada – experimente a salada de atum com abacate. Não deixe de comprar o popular e saboroso pão de café expresso.

    Agora se a ideia é mergulhar na cozinha japonesa, então a dica é o restaurante Sushi Fukumoto, premiado com uma estrela no guia Michelin. O chef trabalha só com produtos frescos e sazonais, comprados diariamente por ele em Tsukiji, o maior mercado de peixes do mundo, no coração da capital japonesa. Não se esqueça de pedir uma sugestão de um bom saquê para acompanhar a refeição.

    Se estiver cansado da comida japonesa, o bairro oferece um excelente bistrô, o Dill Fait Beau, cujo chef recebeu treinamento na famosa Cordon Bleu.

    shimo2

    GUIA

    BSide-Label

    Kitazawa 2-36-2 Hills Shimokitazawa 102

    www.bside-label.com (em japonês apenas)

     

    Cune

    Kitazawa 2-35-2

    www.cune.jp/

     

    Nomin Café

    Kitazawa 2-27-8

    http://hyakushow.com

     

    Sushi Fukumoto

    Daizawa 5-17-6

    www17.ocn.ne.jp/~fuku3411/

     

    Café Mixture

    Kitazawa 3-31-5

    www.cafe-mixture.com/

     

    Dill Fait Beau

    Kitazawa 2-37-16 1F

    www.dillfaitbeau.com/

     

    Texto originalmente escrito para a revista Dufry e adaptado para este blog.

     

    © Todos direitos reservados à revista Dufry, à Trip e à Ewerthon Tobace. Este material não pode ser publicado, transmitido por broadcast, reescrito ou redistribuído sem autorização. All rights reserved to Dufry Magazine and Ewerthon Tobace. This material can not be published, broadcast, rewritten or redistributed without permission.